Я золотую нить украшу жемчугом. Сапфир небесный в косу заплету. Ты просто удивительная женщина. Бесценный дар, И я тебя люблю. Я окунусь в глаза твои лучистые, И страстным поцелуем утомлю, В ответ ты мне улыбкой своей чистою,- Мой дурачок, и я тебя люблю.... Действенная - Молитва- на чистую любовь. Должна быть икона Божьей Матери в изголовье... Не целована, и не венчана. Сердцем я скромна и застенчива. Ты прийди ко мне, милый, дорогой, Буду верною для тебя женой. Ты прийди ко мне на закате дня, Растворись во мне- Я любовь твоя. Ты согрей меня сердцем пламенным, Растопи мой лед белокаменный. Буду век земной я тебя любить. Ты мой ласковый, Мне с тобою жить. Не целована, и не венчана, Полюби меня, я ведь женщина...
Комментарий автора: Пусть будет сладкой, пусть будет гладкой ваша любовь. Вам всем красивых, и очень милых ДЕТЕЙ БОГОВ...
LeoniL,
Урал
Самодостаточeн:) - Для юных дев с горячими сердцами. Для всех, кто хочет истину найти, позвольте поделиться с вами о тонких струнах пламенной души...
Прочитано 3589 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Кто не любил и горечи не ведал, И кто слезами душу не питал? Кто к славе шел, но славою был предан, Но кто любил, и сердце согревал. Кто взял жену, и ею не гордился, И был неправ, и смерти ей желал. Но пред своей кончиной извинился, И чуть помедлив, тихо прошептал:* Я губ твоих красивых не дотронусь. И влажных плеч твоих не обниму, Пока слезою Божьей не умоюсь, И перед Богом не боготворю..* Она с трудом глаза его прикрыла. Потом рыдала долго у окна.:* Ты поздно понял,- Я тебя любила. Тебе была я верная жена..:* Комментарий автора: Сказать:* ВАС НЕ ЛЮБЛЮ* легко и просто. Сказать:* ВАС НЕ ПРОЩУ * куда сложней. Но если ЛЮБИШЬ,- ты сильней! ЗАБЫТЬ ОБИДУ?- невозможно.
LeoniL
2010-03-31 18:45:35
Одна звезда хвалилась всем как женихов меняла... Ей скромнаяЗВЕЗДА в ответ,:* Ты вовсе даже не звезда,- ТЫ ПОШЛОЕ МЕРЦАЛО. Лишь та звезда,- ПОИСТИНЕ ЗВЕЗДА! Что путь ЛЮБВИ всем освещает; И даж разбившись, вновь она С ОГРОМНОЙ СИЛОЮ СИЯЕТ!:* Комментарий автора: БЛУД МЫСЛИ порождает желание. Желание властно над телом. Слабость духа приводит к измене. На тонком уровне любовники получают невидимый пинок под зад,- родится дитя, зеркальное отражение МЫСЛИ БЛУДА И ПОСТУПКОВ...
LeoniL
2010-04-18 13:00:15
Вот как-то раз во сумерки, два мужика подвыпивши, решили что неплохо бы Березку завалить. Увидели кудрявую, статную и ладную, с красивой белой кожею, к ней стали приставать. Упрямилась Березонька, царапала их рожищи, но силы-то неравные, упала на траву. Натешившись, поднялися. Поднявшися, подралися. Два разъяренных коршуна из разного гнезда. И плакала Березонька, и рассыпные волосы, поняв ее страдания, прикрыли белу грудь. Разбилось сердце девичье, разбилось сердце красное, любовь идет поникшая,- застылые глаза... Нет слов для утешения. Нет слов для оправдания делам, поступкам мерзостным, что рождены душой... Комментарий автора: Дрожали руки... И тряслись коленки,- Любовь размазали... По стенке...
LeoniL
2010-04-23 11:02:16
Не нравится мне блеск эстрады с его мельканьем голых тел. Все Славы ждут. И ждут Награды... МИСС НАГЛАЯ... МИСС БЕСПРЕДЕЛ... Не нравится мне песни тупость. В ней стало больше фальши, лжи. Порой не песня,- просто тупость. Ни чувств, ни красок, ни любви. Не нравится мне как девицы, повыше оголив пупки, блестят, но блеск их не царицы,- то блестки рыбьей чешуи. Измазав губы фиолетом, и черным обведя глаза, на деньги клюнув, ставят сети; в них рыбы нет,- так, трескотня... Как низко нравственность упала. Как низко опустился дух. Плеяда высших чувств пропала. Ты ж ,Боже, нем, и видно глух... Комментарий автора: Он не любил толпы, жуящей жвачку скопом. Блудливый смех, летящий на ветру. Блестящих звезд, вертящих хлюпким задом..:* Вы все продажные,*- так думалось ему...
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".