Уповал твёрдо я на Господа,
Он услышал и преклонился ко мне.
Бог отвёл меня от страшного рва
И поставил ноги мои на камне.
Припев:
Ты вложил в уста мои новую песнь,
Хвала Богу нашему, Богу нашему.
Много сделал Ты, Господь, Боже мой, Боже мой,
Кто уподобится Тебе, Богу нашему?
Приношения Ты не восхотел,
Пренебрёг и жертвой всесожжения.
Правды Ты не скрывал в сердце моём,
Возвещал мне верность и спасение.
Припев:
В Твоей воле, Бог, избавить меня,
Господи, поспеши же на помощь мне.
Ты – Господь мой, защита Ты моя,
Избавитель мой, благоволишь ко мне.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос